Сообщения

Сообщения за сентябрь, 2019

2019 йилда ўзбек тилига таржима қилиниб, нашр этилиши режалаштирилган жаҳон адабиёти намуналари рўйхати.

Изображение
Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамаси 2018 йил 18 майда “Жаҳон адабиётининг энг сара намуналарини ўзбек тилига ҳамда ўзбек адабиёти дурдоналарини чет тилларига таржима қилиш ва нашр этиш тизимини такомиллаштириш чора-тадбирлари тўғрисида” 376-сонли қарор чиқарган эди. Ушбу қарорга мувофиқ вазирлик ва идораларнинг буюртмалари асосида ўзбек тилига таржима қилиб, нашр этиладиган асарлар рўйхати қуйида тақдим этилмоқда. 1. Томас Манн –  “Доктор Фаустус”   (роман). 2. Теодор Драйзер –  “Даҳо”   (роман). 3. Ҳерманн Ҳессе –  “Маржон ўйини”   (роман). 4. Ясунари Кавабата –  “Тоғлар ингроғи”   (ҳикоялар). 5. Виктор Гюго –  “Ўлимга маҳкум қилинганнинг сўнгги куни”   (роман). 6. Ўрхон Камол –  “72-камера”   (роман). 7. Валентин Распутин –  “Матера билан видолашув”   (роман). 8. Стефан Цвейг –  “Қалб бесабрлиги”   (эсселар). 9. Гёте –  “Ҳамроз диллар”   (роман). 10. Хулио Кортасар –  “Биз Глендани шундай яхши кўрамиз”   (ҳикоялар). 11. Иван Бунин –  “Хилват хиёбонл

Китоб ўқишнинг фойдали томонлари

Изображение
Биргаликда китоб ўқиш ота-оналар ва болаларнинг ўзаро муносабатларини яхшилайди. Психологлар биргаликда китоб ўқиш жараёнида ота-оналар ва болалар ўртасида ўзига хос муносабат ўрнатилади деб ҳисоблашади. Уларнинг айтишларича, бундай муносабат биргаликда телевизор кўрганда асло пайдо бўлмайди. Мутолаа молиявий қийинчиликларни бартараф этишда ёрдам беради. Статистика маълумотларига кўра, умуман китоб ўқимайдиган инсонларнинг 43 фоизи қашшоқликда яшайди. Саводли инсонлар орасида эса қашшоқликда яшайдиганлар 4 фоизни ташкил этади. Кўп китоб ўқийдиган болалар дарсларни яхши ўзлаштиришади. Тадқиқотларда аниқланишича, китоб ўқишни хуш кўрадиган болалар мактабда ҳам яхши ўқишади. Улар грамматикани ҳам, математикани ҳам яхши ўзлаштиришади. Мутолаа жиноятчиликнинг олдини олади. Ўтказилган тадқиқотдан маълум бўлишича, панжара ортида саводхонлигини оширган жиноятчилар озодликка чиққанларидан сўнг бошқа жиноятчиларга нисбатан жиноятга 30 фоиз камроқ қўл уради

ХОЖА БАҲОУДДИН НАҚШБАНД

Изображение
Биз ўзимизнининг тарихимизни ва жаҳон цивилизациясини ривожлантиришга бебаҳо ҳисса қўшган буюк аждодларимз - Шарқнинг мутафаккирлари ал-Бухорий, ат-Термизий, Аҳмад Яссавий, Баҳоуддин Нақшбанд,ал-Хоразмий,Беруний, Ибн Сино, Навоий, Улуғбек ва бошқаларни   эъзозлаймиз ва улар билан фахрланамиз Хожа Баҳоуддин Нақшбанд! Бу мўътабар ном асрлар оша мусулмон ол- амида инсонларга ”Шайх Баҳоуддн”, "Хожаи Бузург", "Шоҳ Нақшбанд” номлари билан машҳур ва маълум бўлиб, у зот асос солган суфийликнинг Нақшбандня тариқати ҳануз кўплаб мухлисларига, чирок, ёқувчиларига эгадир. Ўрта асрлардаги ’’Улуғ бухорийлар” орасида Баҳоуддин Муҳаммад ибн Бурҳониддин Муҳаммад ал- Бухорнй (1318-1389 йй..) алоҳида ўрин тутади. У Бухоро шаҳри яқинидаги Қасри Ҳидувон қишлоқғида тикувчи ҳунарманд оиласида дуёга келади. Онасининг исми Орифа бўлган. Баҳоуддин   туғилганидан сўнг қишлоқ номи то ҳозиргача Қасри Орифон номи билан машҳур бўлиб келади. Хожа Баҳоуддин ёшлигида ўша